페르님 보세요 -_-a 올린이: 2003년 08월 11일2007년 11월 02일 페르님 보세요 -_-a에 댓글 8개 자게 서명란에 I’m always with u란 말을 삽입했는데, 이거 저작권 위반인가요 -_-a 제가 위에서 뜻하는 말은 나는 미드분들과 항상 함께라는 말이라는 뜻인데, 음 오해가 없기를 -_-;
예전 아이디 지을때가 생각나는군요.. asmile -> 제 통신 아이디 였는데. A Smile 이였죠.. 머 뜻은.. Anytime, Anyplace Always Smile with Anyone 이였는데.. 그 군대에서 모시냐 미국에서 온놈이 저게 뭐냐고 틀렸다고 구박줬음.ㅡㅡ; 인즉.. anytime 과 always 가 왜 같이 들어갔냐고..ㅡㅡ; 뜬금없이 생각나서 한자 올림. 하하
I’m always with u 보다는..
To be with U 가 개인적으로 멋지지 않을까 하는 생각 – _-;;
솔직히 좋아하던 노래라서 ㅡㅡ;; 텨텨.
I always loving you ~~!!
와이프 쏴뢍훼 ~! -_-;
덕님~
이상해요~~ – _-;;
알집에 스트레스를 마니 받으신듯~ -0-
근데요…
틀리셨어요….
I always [BE] with u 가 맞는 표현 ㅡㅡ;;
또 고쳐야 하네 -_-;
예전 아이디 지을때가 생각나는군요..
asmile -> 제 통신 아이디 였는데. A Smile 이였죠..
머 뜻은.. Anytime, Anyplace Always Smile with Anyone 이였는데..
그 군대에서 모시냐 미국에서 온놈이 저게 뭐냐고 틀렸다고 구박줬음.ㅡㅡ;
인즉.. anytime 과 always 가 왜 같이 들어갔냐고..ㅡㅡ;
뜬금없이 생각나서 한자 올림. 하하
사과언뉘 아뒤가 머에요?
삥 러쉬 고고 -_-
나무의꿈 ~
삥 사절.. – _-;; 아템사기힘들어서 죽겠어요 ㅠㅠ